My Norwegian Duolingo streak is now at 15 days and I think I’m getting close to being “all in”. Apart from putting in a few minutes with the app, I’ve found myself checking out what kinds of Norwegian books and music are on the shelves at the library.
Looking for something online, I googled “Norwegian comedy” and found a show called “Vikingane” that was dubbed as “Game of thrones meets Monty Python”. I never really got into Game of Thrones, but I *loved* Monty Python when I was younger so I was intrigued by the description. The first clip I found on youtube didn’t disappoint with this scene with the leader messing up an important ceremony because he isn’t much of an archer.
As I skimmed through the Youtube results, I stumbled upon the fact that they actually filmed the show in *both* English and Norwegian. The English version of season one is on Netflix (called “Norsemen”), and I think they’re on either season two or three online with the Norwegian version (Vikingane). The Norwegian trailer below even included subtitles, so it will be a valuable media resource to come back to in the future.
Anyway– so it goes. Language learning is always about the long game so only time will tell whether this is a passing fancy or the start of a new chapter. The enduring lesson, in my books, is to do what you have to in order to stay present, engaged and having fun!
*btw, the title of this post comes from the Duolingo question below: “Vi liker norsk”=”We like Norwegian”.